O maestro e pianista João Paulo Santos e a soprano Eduarda Melo apresentam um programa entre continuidade e inovação, destacando as transformações sofridas na poesia e música francesas na passagem do século XIX para o XX; da geração de Banville, Verlaine, Sévérac e Roussel para a de Cocteau, Eluard, Poulenc e Milhaud.
FICHA TÉCNICA
Soprano Eduarda Melo
Piano João Paulo Santos
Programa
Ernest Chausson (1855-1899)
Sérénade italienne op. 2 n.º 5 (Paul Bourget)
Le colibri op. 2 n. 7 (Leconte de Lisle)
La chanson bien douce (Paul Verlaine)
Déodat De Sévérac (1872-1921)
Les hiboux (Charles Baudelaire)
Le ciel est, par-dessus le toit… (Paul Verlaine)
Louis Vierne (1870-1937)
De Spleens et Détresses (Paul Verlaine):
– Sérénade
– Sapho
Charles Koechlin (1867-1950)
Déclin d’amour op. 13 n.º 1 (Sully Prudhomme)
Le thé op. 1 n. 2 (Théodore de Banville)
Les pierreries op. 8 n. 3 (Théodore de Banville)
Albert Roussel (1869 -1937)
Le bachelier de Salamanque op. 20 n. 1 (René Chalupt)
Réponse d’une épouse sage op. 35 n. 2 (H.-P. Roché)
Jazz dans la nuit op. 38 (René Dommange)
Intervalo
Erik Satie (1866 – 1925)
Trois mélodies de 1916
– La statue de Bronze (Léon-Paul Fargue)
– Daphénéo (M. God)
– Le chapelier (René Chalupt)
Darius Milhaud (1892 – 1974)
De Sept poèmes de Connaissance de l’Est op. 7 (Paul Claudel):
– Dissolution
Georges Auric (1899 – 1983)
Alphabet, 7 quatrains de Raymond Radiguet
– Album
– Bateau
– Domino
– Filet à Papillons
– Mallarmé
– Hirondelle
-Escarpin
Henri Sauguet (1901 – 1989)
De Les Pénitents en Maillots Roses (Max Jacob):
– A une sainte le jour de sa fête
Francis Poulenc (1899 – 1963)
Tel jour telle nuit (Paul Eluard)
– Bonne journée
– Une ruine coquille vide
– Le front comme un drapeau perdu
– Une roulotte couverte en tuiles
– À toutes brides
– Une herbe pauvre
– Je n’ai envie que de t’aimer
– Figure de force brillante et farouche
– Nous avons fait la nuit